第96章
书迷正在阅读:[西方历史同人] 法老与我、[HP同人] 残年、[网王] 恰好心动、[综漫] 刀刀去哪儿、霸道王爷俏戏子、穿书之每天醒来师尊都在崩人设、我在梦里靠医术给地府整活、顾许南归、一觉醒来我变成了猫、变成幼崽在龙族当团宠
??服务员女士连忙把汉堡打包进纸袋递给他,见他后面没人跟着,忍不住提醒了一句:“别在外面待太久了,孩子。” ??“为什么?” ??“昨天晚上你没看电视吗,见鬼,那个疯子居然……噢,上帝啊……” ??埃德文不太理解地看了她一眼。 ??“好吧,谢谢你……”他看了眼对方胸口的名牌,“……莱娜,我会的。” ??最该担心的人到现在都没太大反应,恐怕他们都心怀疑虑地等着蝙蝠侠来处理。 ??如果是一场逼真的模仿秀,那就是虚惊一场,该干嘛还干嘛。但如果是真的小丑复活……等到他将会用一切想的到、想不到的举动来向蝙蝠证明自己的回归的时候,就是蝙蝠的注意力转移,能浑水摸鱼的时候。 ??可惜,他们什么都不会得到。 ??埃德文离开快餐店,重新走进了雨幕里。 ??他只知道一条去往城门的路,所以即使工业区有点远,也没办法。 ??幸好,哪怕是在喧嚣的下雨天,市政区的出租车也不难找。没一会儿,他就上了车。 ??车辆驶过大桥,穿过车水马龙的街道,远离了高楼大厦、灯光、繁荣与秩序,一往无前地驶入了一片烟尘弥散,仿佛连每一块砖瓦都散发着煤油味的楼群中。 ??这里是哥谭阴影的一角。 ??——东区。 ??就在公园街附近,这里有个废弃的地铁总站入口。埃德文无视了禁止入内的标牌,翻过铁丝网,顺着楼梯走到了地下。 ??下面一片漆黑,只有角落的油桶里燃着还没熄灭的火光。借着光,能勉强看到一部分垃圾、建筑废料和锈蚀的铁轨。 ??埃德文没管这些,径直拿出手机黑进了市政网络。 ??伴随着轰隆一声,厚重的安全门缓缓升起。 ??“咳咳……” ??扑面而来的尘土,让埃德文忍不住捂住了口鼻。在等了好一会儿后,他才走进那片伸手不见五指的黑暗里。 ??手机屏幕的光只能勉强照亮他身前的一小片地方,但就算是这样,埃德文仍然窥见了这座地下城市让人惊叹的一角。 ??铁轨上如同黑色巨蟒一样的蒸汽火车,笨重的轴承和金属齿轮,旁边铜皮墙壁上灰白的玻璃窗、锈迹斑斑的金属管道和老旧的煤气灯…… ??短短几步,就好像穿梭了时间,回到了那个蒸汽升腾的年代。 ??如果不是这里确实如他所想的那样不见天日,他说不定已经后悔没有早点打开那扇安全门了。 ??不过埃德文没有忘记来这里的目的。他检查了下手机,注意到讯号确实受到了影响后,就准备继续往深处再看一看。 ??而就在这时,身后的安全门轰隆一声猛地砸落在地——它关上了。 ??紧接着,不等他细想,一个电话就打了进来。 ??是一个陌生的号码。 ??“……”埃德文盯着屏幕,一直等到电话自动挂断也没有管的意思。 ??没一会儿,第二个电话就打了进来。是同样的号码。 ??他这才按下了接听键。 ??电话对面是一个从没听过的男声,他一上来就说: ??“你好啊,被火焰宠爱着的孩子。我知道你终究会来到这座神秘的地下之城。” ??“……?” ??“如何,对于你面前看到的这一切?”男人语气带着明显煽动和诱导的意味,“和那座明明矗立在天空下,却完全遮蔽了太阳光辉,甚至街道上魔鬼横行的罪恶之城相比呢?” ??“……” ??“呵呵……沉默战术?”埃德文一个字都没回复,男人也只是毫不在意地笑了笑,“没关系的,孩子,我知道你心中所有的疑虑和慌张,你有什么想说的尽可以说出来。” ??“是吗。”听着对方仿佛一切尽在掌握的语气,埃德文只觉得耐心在被一点点燃尽。 ??“市政厅四个小时,来的路上一个小时——麻烦你等了我五个小时,真不好意思。所以我的问题是,你想和我说什么事?” ??后路被截断他还真没放在眼里,毕竟实心的金属大门虽然要打破可能会很麻烦,但它旁边的墙又不是金属的。 ??“看来你很自信,是因为觉得这里关不住你吗?”男人依旧是那副口吻,“我还以为你会更聪明一点。” ??埃德文动了动嘴角,语速飞快地冷嘲道:“不,我只知道你既然叫我‘被火焰宠爱的孩子’,那你应该是知道甚至看到了那天的事……所以你就算不是阿卡姆的人,也一定和阿卡姆的院长,昆西·夏普有关系。” ??“而夏普先生总是有一些奇思妙想,比如说治疗蝙蝠侠,又比如市长竞选——你和他有哪一点是‘志同道合’的?” ??“一,还是二?或者都是?” ??他停顿了下,特地发出一声明显的冷笑,然后语气毫无起伏地说了下去:“又或者你是打算通过利用他达成什么目的?听你的语气似乎是想改变这个城市?” ??“罪恶之城?一个好形容。我确实不喜欢这里。但你难道不正是罪恶之一吗——” ??“雨果·斯特兰奇先生。” ??“……” ??电话那头一时间静默了下来。 ??埃德文几乎能够想象出对方那颗光溜溜的脑袋上,会出现多差劲的表情了。 ??“沉默战术?我还以为你会更聪明一点,斯特兰奇先生。” ??他知道自己有点挑衅过头了,但这家伙明显是来破坏他的计划的——他得套出点有用的东西来。